In part 2 of my blog series sharing new-to-me vocabulary in French and English, I chose two words that I find in writing more often than in spoken communication. I suppose you could use these in conversation, but there are less formal options that are going come to mind quicker. Maybe you've seen them before in French media or in English literature. Read on to find out. This Week's WordsFrench dévisager - I found this one in a fiction book. In fact, I see this a lot in fiction. It is often used to describe a scene when someone is being stared at disapprovingly or in wonder or even distrustfully, for whatever action they’ve just done. Definition from LINTERNAUTE: 1. Regarder quelqu'un longuement, avec insistance. Synonyme : examiner, regarder, fixer Translation: to stare at, to scrutinize, a transitive verb Example in a sentence: J’ai fait basculer tous les plats remplis et mon père me dévisageait avec réprobation./I knocked over all the full dishes, and my dad stared at me with disapproval. English:
affable Definition: being pleasant and at ease in talking to others characterized by ease and friendliness Translation: aimable, sympathique, amical Example in a sentence: Le responsable est très amical, en saluant toujours ses employés avec un sourire./The manager is very affable, always greeting employees with a big smile.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
October 2023
Categories |